Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Het beroep van mijn vader
Boek

Het beroep van mijn vader (april 2019)/ Sorj Chalandon, vertaald uit het Frans door Kris Lauwerys en Isabelle Schoepen

Een man blikt terug op zijn door een tirannieke vader overheerste jeugdjaren.

Recensie

De in korte, nerveuze zinnen gebalde terugblik van Emile Choulans op zijn jeugd biedt zicht op een schimmig en beladen verleden met kwetsende en helende uitlopers in het heden. Een gefictionaliseerde autobiografie gecentreerd rond de verstrekkende gevolgen van existentiële keuzes. Een formule die de Franse journalist en romancier (1952) ook al in voorgaande romans meermaals invoelend had uitgewerkt. Centraal staat het gezin, een 'minisekte', geleid door een mythomane (ziekelijke fantasie) vader, pochend op zijn prestaties als zanger, voetballer, judoka, parachutist, dominee, die zijn vrouw en zoon Emile, astmatisch en een waar tekentalent, hardvochtig zijn wil oplegt. Emile is twaalf jaar als in 1961 president Charles de Gaulle Algerije zelfbeschikking gunt. Vader André voelt zich verraden en kent zichzelf met zijn zoon een verzetsrol toe. Ook in deze roman, bekroond met de 'Prix du Style 2015', weet Chalandon de verwevenheid van zijn thema's jeugd, vaderrol, oorlog, loyaliteit, lafheid en verraad scherp in te kleuren. Het is nu aan Emile als restaurateur, echtgenoot en vader van Clément zijn pijn waardig te begraven.

Specificaties

Nederlands | 9789025448967 | 253 pagina's

Titel Het beroep van mijn vader
Auteur Sorj Chalandon
Secundaire auteur Kris Lauwerys
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave AmsterdamUitgeverij Atlas Contact, april 2019
Overige gegevens 253 pagina's - portret - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Profession du père. - Paris : Éditions Grasset & Fasquelle, (c)2015
ISBN 9789025448967
PPN 420775161
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Vader-zoon relatie
Taal Nederlands