Tegen de achtergrond van de huidige economische crisis ontstaat tussen drie mensen een wirwar van relaties.
Nieuwe roman van de Duits-IJslandse auteur en vertaler Magnusson (1976) over drie protagonisten die elkaar onverwacht ontmoeten en in een wirwar van relaties en afhankelijkheid terechtkomen: Meike Urbanski (literair vertaler), Jasper Lüdemann (succesvol bankier en beurshandelaar) en Henry LaMarck (veelgeprezen auteur). Urbanski hoopt haar hypotheek af te betalen door de vertaling van diens nieuwe roman. Maar die lijdt aan een writer's block, heeft nog geen woord van de roman geschreven, loopt weg van z'n 60ste verjaardag en verstopt zich in een luxe hotel in zijn woonplaats Chicago. Urbanski reist naar Chicago en probeert de auteur op te sporen. Ze ontmoet er de ambitieuze Lüdemann, die prompt verliefd op haar wordt, maar door haar wordt afgewezen. De problemen stapelen zich op als Lüdemann LaMarck als klant wil inpalmen en die verliefd wordt op de jonge, aantrekkelijke bankier. Picareske, humoristische en spannende roman, vol onverwachte wendingen, met een fantastisch plot, drie boeiende karakters en actueel: geschreven tegen de achtergrond van de huidige economische crisis. Normale druk.
Nederlands | 9789044517378
Titel | Ik was het niet |
Auteur | Kristof Magnusson |
Secundaire auteur | Hilde Keteleer |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Breda : De Geus, cop. 2011 |
Overige gegevens | 285 p - 20 cm |
Annotatie | Vert. van: Das war ich nicht. - München : Kunstmann, cop. 2010 |
ISBN | 9789044517378 |
PPN | 334463963 |
Thematrefwoord | Bankiers |
Taal | Nederlands |