Een jonge indiaan wordt onsterfelijk na het drinken van een magisch elixir. 777 jaar, 7 maanden en 7 dagen reist hij in zijn boot de wereld rond, op zoek naar zijn zuster.
De debuutroman van Rushdie (uit 1975) verschijnt nu voor het eerst in Nederlandse vertaling en opent een reeks heruitgaven n.a.v. de publicatie van Rushdies memoires in 2012. Hoofdfiguur Wiekende Arend, een jonge indiaan, wordt onsterfelijk na het drinken van een magisch elixir. 777 jaar, 7 maanden en 7 dagen reist hij in zijn boot de wereld rond, op zoek naar zijn zuster. Hij arriveert op Kalfeiland, waar de bewoners kunnen kiezen: onsterfelijk of sterfelijk zijn. De sinistere halfgod Grimus heerst er. Wiekende Arend moet bergen verzetten en wezens trotseren die zijn bewustzijn willen inpalmen. In deze magisch realistische initiatieroman duiken heel wat motieven op die in zijn latere werk terugkeren. 'Grimus' vond weinig genade bij de critici en ook Rushdie bekritiseerde zijn ambitieuze debuutroman. Deze vertaling zal wellicht vooral de grote fans van Rushie kunnen boeien. Wie Rushdies werk nog niet kent, kan waarschijnlijk beter ineens starten bij zijn tweede roman, 'Middernachtskinderen', bekroond met de Booker Prize 1981 en met de 'Booker of Bookers Prize' (in 1993). Vrij kleine druk.
Nederlands | 9789025436513
Titel | Grimus [Nederlands] |
Auteur | Salman Rushdie |
Secundaire auteur | Martine Vosmaer ; Patricia Piolon ; Karina van Santen |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam [etc.] : Contact, 2012 |
Overige gegevens | 349 p - 21 cm |
Annotatie | Vert. van: Grimus. - Random House, cop. 1975 |
ISBN | 9789025436513 |
PPN | 335921825 |
Genre | science-fiction |
Taal | Nederlands |