Niets dan zonde
Boek

Niets dan zonde liefde lyriek & liederlijkheid (2012)/ gekozen en vert. [uit het Arabisch] door Hafid Bouazza

Bloemlezing van erotische poëzie uit de Arabische literatuur.

Aanwezigheid

Recensie

Het vierde deel van de Arabische Bibliotheek van Hafid Bouazza met zijn vertalingen van seksuele poëzie van klassieke Arabische dichters en erotische literatuur. Ter vergelijking is een kort seksueel gedicht van Jim Morrison, zanger van The Doors, opgenomen. In zijn inleiding geeft de vertaler aan hoe je de minnedichten moet lezen en interpreteren: seks en liefde hoeven elkaar niet uit te sluiten. Pagina's vol met wonderlijke woorden, mooi in taal gevat, zinnelijke en vaak expliciete beschrijvingen. Wij wisten niet dat er zoveel prachtige erotische poëzie geschreven is in de Arabische wereld. Om vrolijk van te worden. Sfeervolle omslagillustratie.

Specificaties

Nederlands | 9789044612219

Titel Niets dan zonde : liefde lyriek & liederlijkheid
Auteur Hafid Bouazza
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Prometheus, 2012
Overige gegevens 339 p - 24 cm
Annotatie Met lit. opg
ISBN 9789044612219
PPN 321178173
Rubriekscode Arabisch 871
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Liefdesgedichten
PIM Rubriek Gedichten en Versjes
PIM Trefwoord Liefde

Relaties/Serie

De Arabische Bibliotheek
Boek

De Arabische Bibliotheek (2005-2012)

vol. dl. 4
Uitgeleend
Hafid Bouazza