Aller zielen
Boek

Aller zielen (2013)/ Javier Marías, uit het Spaans vert. door Aline Glastra van Loon

Autobiografisch getint relaas van het verblijf van een Spaanse letterkundige in een college in Oxford.

Recensie

Gedurende de twee jaar, die een Spaans docent aan de universiteit van Oxford doorbrengt, blijft hij zich verbazen over deze zo besloten wereld. Duidelijk is dat de schrijver uit eigen ervaring spreekt en dat de roman op deze ervaringen gebaseerd is. Hij onderzoekt leven en werk van een Brits auteur, heeft eigenlijk erg weinig werk te verzetten en vermaakt zich dan maar met de vrouw van een mede-'don'. Een onderhoudend beeld van het typische Oxford-wereldje met de vele eeuwenoude gebruiken, die op de buitenstaander soms komisch overkomen. Het gegeven is boeiend uitgewerkt en het onderwerp interessant genoeg om ook te blijven boeien. De zinnen 'knarsen' soms wat en de omschrijvingen zijn om het vriendelijk te zeggen, soms verrassend. Wat bijvoorbeeld te denken van een 'vlezige beweeglijke maan'. Ondanks dat, toch een interessante beschrijving van het typische wereldje, dat Oxford heet. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789029088893

Titel Aller zielen
Auteur Javier Marías
Secundaire auteur Aline Glastra van Loon
Type materiaal Boek
Editie 3e herz. dr;
Uitgave Amsterdam : Meulenhoff, 2013
Overige gegevens 239 p - 22 cm
Annotatie 1e dr. Nederlandse uitg.: 1992. - (Meulenhoff editie ; E 1229) - Vert. van: Todas las almas. - Barcelona : Anagrama, 1989. - (Narrativas hispánicas ; 78)
ISBN 9789029088893
PPN 352633611
Thematrefwoord Academisch milieu ; Oxford (Groot-Brittannie)
Taal Nederlands