Un trabajo sin futuro
Boek

Un trabajo sin futuro (2008)/ Vicki Grant, trad. [del ingles] por Queta Fernandez

Om te sparen voor haar studie aan de tekenacademie werkt een 17-jarig meisje in de eenzame late avonduren in een winkel aan de snelweg. Daar begint een levensbedreigend stalkingsavontuur.

Recensie

Om te sparen voor haar studie aan de tekenacademie werkt de 17-jarige Frances in de eenzame late avonduren in een winkel aan de snelweg die langs haar Zuidoost-Canadese dorpje loopt. Daar begint een levensbedreigend stalkingsavontuur. Deel uit de serie 'Orca Soundings Spaans'*, aansprekend verhaal in eenvoudige taal. De Canadese schrijfster maakte onder meer tv-programma's voordat ze in 2004 met succes jongerenromans begon te publiceren. Algauw ging ze zich toeleggen op het schrijven van spannende fictie voor jongeren met een taal- en/of leesachterstand: korte romans met jongeren in de hoofdrol, een boeiende plot tegen een (voor Canadezen en Amerikanen) vertrouwde achtergrond. Geschreven in eenvoudig gestructureerde, niet te lange zinnen in de dagelijkse omgangstaal. Van haar Engelstalige roman 'Dead-End Job' is dit de vertaling, gericht op Spaanstalige jongeren met genoemde achterstand. De spanning wordt vaardig opgebouwd en Frances is, met haar leefwereld, aansprekend neergezet. Het Latijns-Amerikaanse Spaans is eveneens probleemloos te volgen voor native speakers uit Spanje. Ook geschikt voor enigszins gevorderde taalleerders Spaans. Vanaf ca. 14 jaar.

Specificaties

Spaans | 9781554690510

Titel Un trabajo sin futuro
Auteur Vicki Grant
Secundaire auteur Queta Fernandez
Type materiaal Boek
Uitgave Victoria, BC [etc.] : Orca Book Publishers, 2008
Overige gegevens 119 p - 18 cm
Annotatie Vert. van: Dead-end job. - Cop. 2005
ISBN 9781554690510
PPN 317355473
Genre detectiveroman
Thematrefwoord Stalking
Taal Spaans