Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Nadia
Boek

Nadia ([2013])/ Dalene Matthee, vertaald [uit het Afrikaans] door Riet de Jong-Goossens

Een jonge Zuid-Afrikaanse, die na het verdwijnen van hun ouders voor haar broertje heeft gezorgd, werkt hard om ooit een eigen huis te bezitten.

Recensie

Nadia heeft na het verdwijnen van haar ouders van kinds af de zorg voor haar jongere broer Kella op zich genomen, maar als hij haar dingen wil laten doen die niet deugen, laat ze hem in Johannesburg achter en gaat bij een bank op het platteland werken. Ze hoopt dat hier haar grootste wens om een eigen huis te hebben in vervulling kan gaan. Ze levert uitstekend werk, krijgt aandacht van een jonge boer, al lijkt dit aanvankelijk vooral voort te komen uit (goedbedoelde) berekenende motieven. Steeds leeft ze echter in angst dat Kella toch roet in het eten zal gooien. De meer dan eens bekroonde Zuid-Afrikaanse schrijfster (1938-2005) werd vooral bekend door haar bosboeken, waarvan 'Fiela's kind'* werd verfilmd (1988). Het is een terechte keuze om ook 'Nadia' (verschenen in 1982) nu in een mooie vertaling in het Nederlands uit te geven. Het is een warme roman, met goed opgebouwde spanning en meeslepend geschreven, tegen de achtergrond van het leven in een Zuid-Afrikaans plattelandsstadje. Het verhaal zal zeker velen enige uren leesplezier bezorgen. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789491583230 | 224 pagina's

Titel Nadia
Auteur Dalene Matthee
Secundaire auteur Riet de Jong-Goossens
Type materiaal Boek
Uitgave KampenBrevier, [2013]
Overige gegevens 224 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Nadia. - Cape Town, South Africa : Tafelberg, 2006
ISBN 9789491583230
PPN 363425543
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands