Het geweten van Roberto Doni
Boek

Het geweten van Roberto Doni ([2014])/ Giorgio Fontana, uit het Italiaans vertaald door Philip Supèr

Een 60-jarige officier van justitie in Milaan komt voor een moeilijk juridisch en ethisch dilemma te staan.

Recensie

Robert Doni, 60 jaar, is officier van justitie in Milaan. Zijn opvatting over het recht bestaat voornamelijk uit het volgen van procedures en het toepassen van regels. Daarmee heeft hij zijn hele carrière opgebouwd. Hij krijgt te maken met de jonge freelance journaliste Elena Vicenzi die hem de zaak voorlegt van de Tunesische immigrant Khaled Ghezal, die volgens haar ten onrechte veroordeeld is na een schietpartij, waarbij een jonge vrouw zwaar gewond is geraakt. De zaak heeft veel stof doen opwaaien. Elena weet heel geleidelijk het vertrouwen te winnen van Doni en zij brengt hem in contact met een kroongetuige die hem de werkelijke gang van zaken vertelt. Dan komt Doni voor een moeilijke keus te staan: het volgen van standaardprocedures of daar regelrecht tegenin gaan en te kiezen voor ware gerechtigheid. De jonge Italiaanse auteur (1981) geeft in zijn meermalen bekroonde roman een gedetailleerd beeld van de manier waarop een persoon met grote maatschappelijke verantwoordelijkheid omgaat met een juridisch en ethisch dilemma. Realistisch en eigentijds. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789028425439 | 222 pagina's

Titel Het geweten van Roberto Doni
Auteur Giorgio Fontana
Secundaire auteur Philip Supèr
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, [2014]
Overige gegevens 222 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Per legge superiore. - Palermo : Sellerio editore, 2011
ISBN 9789028425439
PPN 370099591
Genre sociale roman
Thematrefwoord Gerechtelijke dwalingen
Taal Nederlands