Een vondeling zwerft met een oude muzikant en diens dieren door het 19e-eeuwse Frankrijk op zoek naar zijn moeder en broertje.De vondeling Rémi (ik-figuur) zwerft met een oude muzikant en diens dieren door het 19e-eeuwse Frankrijk op zoek naar zijn moeder en broertje. Vanaf ca. 13 jaar.
Deze integrale vertaling van het klassieke kinderboek uit 1878 is met veel zorg tot stand gekomen. Dat blijkt niet alleen uit het nawoord, waarin de vertaler een biografische schets geeft van Hector Malot en een analyse van het boek (twaalf pagina's plus bibliografie), maar vooral door het lezen van deze prachtige editie. De vertaler is helemaal in de sfeer van het verhaal gebleven en dat is een verademing na alle populaire vertalingen en bewerkingen. De zinnen zijn vrij lang en er komen wat ouderwetse woorden in voor, maar dat doet niets af aan de toegankelijkheid. Van Rémi's Napolitaanse lied is ook de bladmuziek opgenomen. Het boek bevat geen illustraties, maar heeft een aantrekkelijk, nieuw, eigentijds foto-omslag van een jongen met een glazen bol in zijn arm met daarin een klein Frans landschap. Een aanwinst voor jong (vanaf ca. 13 jaar door de uitvoering en integrale versie) en oud. Kleine druk, maar ruime bladspiegel.
Nederlands | 9789029589345 | 523 pagina's
Titel | Alleen op de wereld |
Auteur | Hector Malot |
Secundaire auteur | August Willemsen |
Type materiaal | Boek |
Editie | Dertiende druk; |
Uitgave | Utrecht : Uitgeverij De Arbeiderspers, januari 2014 |
Overige gegevens | 523 pagina's - 23 cm |
Annotatie | 1e druk van deze Nederlandse uitgave: Amsterdam [etc.] : Archipel, (c)1999. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Rotterdam : Bolle, 1880 - Met literatuuropgave - Vertaling van: Sans famille. - Paris, 1878 |
ISBN | 9789029589345 |
PPN | 370353307 |
Genre | historische roman |
Thematrefwoord | Vriendschap ; Frankrijk; 19e eeuw ; Onbekende ouders ; Zoektochten |
Taal | Nederlands |