Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De duivel van Florence
Boek

De duivel van Florence ([2014])/ Lucretia Grindle, vertaling [uit het Engels] Saskia Peterzon-Kotte

Een Amerikaanse vrouw, die een moordaanslag in Florence heeft overleefd, keert voor haar geliefde terug naar deze stad, waar ze op hardhandige wijze wordt geconfronteerd met het verleden.

Aanwezigheid

Recensie

Er zijn al twee vrouwen op rituele wijze vermoord in Florence, als de Amerikaanse Mary Warren (ik-persoon) er door een gemaskerde man met een mes wordt aangevallen. Haar man Ty, die haar probeert te verdedigen, wordt gedood. Een jaar later keert Mary als kunststudente terug naar Florence voor de aantrekkelijke Florentijnse journalist Piero op wie ze verliefd is. De moordenaar is intussen omgekomen bij een ongeluk, dus lijkt het veilig. Maar dan worden er opnieuw op soortgelijke wijze vrouwen vermoord, onder wie Mary's kamer- en studiegenote. Piero schrijft over de moorden, maar het is Mary die patronen ontdekt in de moordzaken. Er is een copycat aan het werk, of de moordenaar van haar man is niet verongelukt en nog steeds actief. Boeiend en zeer goed geconstrueerd mysterie met veel plotwendingen. Psychologisch prima uitgewerkte karakters. Kunst en religie spelen een grote rol. Uitstekende kleurrijke sfeerbeschrijving van de Italiaanse stad Florence. Helaas komt hierdoor het verhaal wat traag op gang en wordt het pas aan het eind spannend met een verrassend slot. Zeker de moeite waard. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789400504714 | 502 pagina's

Titel De duivel van Florence
Auteur Lucretia Grindle
Secundaire auteur Saskia Peterzon-Kotte
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamA.W. Bruna Uitgevers, [2014]
Overige gegevens 502 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The faces of angels. - New York : MacMillan, 2006
ISBN 9789400504714
PPN 37247070X
Genre thriller
Taal Nederlands