A A A
Vertaal website
Robert Ludlum's De Bourne vergelding
Boek

Robert Ludlum's De Bourne vergelding (2014)/ Eric van Lustbader, vertaling [uit het Engels]: Frans van Delft

Jason Bourne heeft nog maar een doel: wraak nemen voor de moord op Rebeka en daarvoor moet hij via Israël en China naar Mexico en uiteindelijk weer terug naar China.

Aanwezigheid

Recensie

Jason Bourne heeft nog maar een doel: wraak nemen voor de moord op Rebeka. Daarvoor moet hij via Israël en China naar Mexico en uiteindelijk weer terug naar China. Aan het einde van zijn lange reis wacht hem een buitengewone verrassing. Dit is alweer het elfde boek over Ludlums superheld Bourne en het achtste geschreven door Van Lustbader. Dit deel is een vervolg op het vorige 'Het Bourne bevel'*, maar is prima los te lezen. Het boek volgt het recept van de voorgaande delen: veel actie, veel doden, veel cliffhangers, veel 'bad guys' en veel locaties en leest opnieuw vlot weg. Het einde is verrassend en lijkt een voorschot te zijn op een volgend deel. Ook nu heeft de auteur zijn huiswerk goed gedaan waar het internationale ontwikkelingen betreft. Voor de liefhebbers van onder andere Clive Cussler, Andy McNab en Tom Clancy. Kleine druk, ruime interlinie en ruime marges.

Specificaties

Nederlands | 9789024562954 | 350 pagina's

Titel Robert Ludlum's De Bourne vergelding
Uniforme titel 384 pagina's De Bourne vergelding
Auteur Eric Van Lustbader
Secundaire auteur Robert Ludlum ; Frans van Delft
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Luitingh Sijthoff, 2014
Overige gegevens 350 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Robert Ludlum's The Bourne retribution. - London : Orion Books, 2013
ISBN 9789024562954
PPN 372452949
Genre thriller
Taal Nederlands

Relaties/Serie

De Bourne collectie
Boek

De Bourne collectie (2012-...)

vol. 11
Uitgeleend