Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De meeste dromen zijn bedrog
Boek

De meeste dromen zijn bedrog ([2014])/ Mhairi McFarlane, vertaling [uit het Engels]: Inger Limburg

Een vrouw, die als middelbare scholier erg is gepest, moet bij de voorbereiding van een tentoonstelling samenwerken met een van haar pestkoppen van toen.

Recensie

Anna heeft, ondanks een traumatische middelbare schooltijd, een leuk leven opgebouwd. Over vrienden, familie, werk, haar uiterlijk is zij tevreden. Een ontmoeting met haar geheime jeugdliefde James, die tevens haar grootste kwelgeest was, zet haar leven op zijn kop, maar ook hij is veranderd. De schrijfster is journalist en blogger. Onderhoudende, eigentijdse roman, spelend in Londen, met als belangrijkste thema het vertrouwen in medemensen, ondanks negatieve ervaringen. De hoofdpersonen zijn dertigers die hun plaatsje zoeken in het gewone echte leven. De confrontatie tussen Anna en James komt laat en heeft niet de impact die je zou verwachten. De personages naast James en Anna blijven helaas cliché en vergezocht. Leuke schrijfstijl; humoristisch en herkenbaar. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789022570371 | 382 pagina's

Titel De meeste dromen zijn bedrog
Auteur Mhairi McFarlane
Secundaire auteur Inger Limburg
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamBoekerij, [2014]
Overige gegevens 382 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Here's looking at you. - London : Avon, 2013
ISBN 9789022570371
PPN 369873874
Genre romantische verhalen - humoristische roman
Taal Nederlands