Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De lachende monsters
Boek

De lachende monsters (2014)/ Denis Johnson, vertaald [uit het Engels] door Peter Bergsma

Een Afrikaanse man is een Navo-spion maar verliest ook zijn eigenbelang niet uit het oog.

Recensie

Waarom gaat de Deens-Amerikaanse spion Roland Nair naar Sierra Leone om zijn Oegandese vriend Michael Adriko in de gaten te houden? In deze, op Graham Greene geënte, vertelling is iedereen een raadsel. Drijfveren blijven lang duister. Nair is een soort weeskind en een Navo-spion, maar hij houdt zijn eigenbelang scherp in de gaten. Vandaar dat hij iemand iets te koop aanbiedt. Hij raakt uit zijn evenwicht door Adriko's geliefde, de Amerikaanse Davida St. Claire. De jungletocht die Nair met Adriko en Davida onderneemt, loopt sensationeel dood: de Amerikanen arresteren en ondervragen hem. Verbaal vuurwerk van beide kanten zorgt ervoor dat Nair weer op pad gaat en uiteindelijk een lucratieve deal sluit én meent weer verder te kunnen. Uitstekend geschreven spionageroman van de veelzijdige en onderschatte Amerikaanse schrijver (1949), waarin het Afrika van voor de ebola-ramp als een corrupt continent wordt verbeeld. Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789023487395 | 251 pagina's

Titel De lachende monsters
Auteur Denis Johnson
Secundaire auteur Peter Bergsma
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamDe Bezige Bij, 2014
Overige gegevens 251 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The laughing monsters. - New York : Farrar, Straus and Giroux, (c)2014
ISBN 9789023487395
PPN 377415251
Genre spionageroman
Taal Nederlands