Bijdragen in woord en beeld over het Zuid-Afrikaanse Nederlands.
Dit is een apart boek. In meer dan 30 portretten wordt een fascinerend beeld geschetst van Zuid-Afrika. De schrijvers, Riet de Jong-Goossens (*1937) en Bart de Graaff zijn allebei kenners. De Jong-Goossens kreeg voor haar vertalingen van tientallen Afrikaanse romans de Martinus Nijhoffprijs 2010. De Graaff schreef onder meer over apartheid en 'stamverwantschap'. Omdat naast interviews ook nog eens elf literaire bijdragen tweetalig (NED-AFR) zijn opgenomen, krijgt de lezer een kijkje in de schooheid van het Afrikaans als taal, ooit door Adriaan van Dis omschreven als "Nederlands op elfenvoetjes". Zowel de interviews als de literaire bijdragen kenmerken zich door originaliteit. Afrikaans wordt niet alleen door witmensen gesproken, en met de keuze van Nathan Trantaal, Ronelda Kamfer, EKM Dido en Kirby van der Merwe laten de samenstellers die veelzijdighed goed zien. Natuurlijk ontbreken schrijvers als Riana Scheepers en Marlene van Niekerk niet. Aangenaam zijn verder de gesprekken met niet-schrijvers, en de vele foto's maken het boek compleet.
NederlandsAfrikaans | 9789055949267 | 128 pagina's
Titel | Nederlands als poort naar Afrika |
Auteur | Bart de Graaff |
Secundaire auteur | Riet de Jong-Goossens |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Schiedam : Scriptum, [2014] |
Overige gegevens | 128 pagina's - illustraties - 24 cm |
Annotatie | Teksten in het Afrikaans en Nederlands - Met literatuuropgave |
ISBN | 9789055949267 |
PPN | 376975245 |
Rubriekscode | Afrikaans 837 |
Taal | NederlandsAfrikaans |
Onderwerp algemeen | Afrikaanse taal ; Zuid-Afrika; Verhalen |
PIM Rubriek | Communicatie |
PIM Trefwoord | Afrikaanse taal |