Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De correcties
Boek

De correcties (2014)/ Jonathan Franzen, vertaald [uit het Engels] door Marian Lameris, Gerda Baardman en Huub Groenenberg

Als de bejaarde vader van een Amerikaans gezin gaat dementeren, worden zijn drie in zeer uiteenlopende milieus verkerende kinderen gedwongen hun levens opnieuw te evalueren.

Aanwezigheid

Recensie

Deze prachtig geschreven familieroman van Jonathan Franzen (1959, New York) geeft een meedogenloos scherpe visie op de westerse samenleving aan de hand van de lotgevallen van een Amerikaans gezin. De bejaarde Alfred en Enid Lambert hebben drie kinderen, die zich hebben ontworsteld aan hun provinciale opvoeding. Gary (43), getrouwd en vader van drie kinderen, lijkt een succesvol bankier, maar hij lijdt aan anhedonia (het onvermogen om te genieten). De tweede zoon Chip heeft zijn academische carrière verspeeld door een seksschandaal en verzeilt als oplichter in Litouwen. Denise, de jongste, maakt furore als kok en wordt emotioneel heen en weer geslingerd door haar biseksualiteit. In flashbacks wordt de ontwikkeling van het gezin gevolgd; ieder gezinslid wordt tot in de kern beschreven. Na een rampzalig verlopen cruise roept Enid de kinderen op nog een keer samen kerstfeest te vieren. Tijdens dit samenzijn onthult de aan Parkinson lijdende Alfred een pijnlijk geheim en ervaren de anderen een gevoel van loutering. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044625301 | 502 pagina's

Titel De correcties
Auteur Jonathan Franzen
Secundaire auteur Marian Lameris
Type materiaal Boek
Editie Zesentwintigste druk;
Uitgave AmsterdamPrometheus, 2014
Overige gegevens 502 pagina's - 23 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 2001 - Vertaling van: The corrections. - (c)2001
ISBN 9789044625301
PPN 363222707
Genre psychologische roman
Taal Nederlands