Dood de vader
Boek

Dood de vader (2015)/ Sandrone Dazieri, vertaling [uit het Italiaans]: Irene Goes

Rechercheur Colomba van de politie van Rome krijgt opdracht de moord op een vrouw en de verdwijning van haar zoontje te onderzoeken; ze wordt bijgestaan door de hoogbegaafde, als kind ontvoerde Dante Torre.

Aanwezigheid

Recensie

In Rome wordt een moeder dood gevonden en haar zoontje wordt vermist. De vader wordt als verdachte vastgezet, maar rechercheur Colomba gelooft dat er meer achter zit. Ze neemt Dante Torre, 'de man van de silo's' mee naar de plaats delict. Deze Dante is als kind ontvoerd geweest en heeft meer dan tien jaar vastgezeten in een silo. Hij is hoogbegaafd, maar lijdt aan vreselijke trauma's. Bepaalde aspecten van het misdrijf maken hem duidelijk dat de man die hem ooit ontvoerde, il papa, of, de vader, er achter zit, maar de politie behalve Colomba lacht hem uit. Samen proberen zij een spoor te vinden naar deze man maar de tegenwerking wordt steeds groter. Zeker als de baas van Colomba vermoord wordt en zij verdacht wordt van de aanslag. Een omvangrijke roman die de lezer alle 560 pagina's lang op het puntje van de stoel laat zitten met originele en intrigerende personages, verrassende wendingen, psychologische diepgang en een knap opgebouwd plot met een verrassende ontknoping. Van dit soort thrillers mogen er meer verschijnen. Eerste thriller van de Italiaanse auteur (1964) die in het Nederlands verschijnt.

Specificaties

Nederlands | 9789401603614 | 560 pagina's

Titel Dood de vader
Auteur Sandrone Dazieri
Secundaire auteur Irene Goes
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Xander, 2015
Overige gegevens 560 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Uccidi il padre. - Milano : Mondadori, (c)2014
ISBN 9789401603614
PPN 383075688
Genre thriller
Taal Nederlands