Losse tongen
Boek

Losse tongen ([2014])/ Rabaté, vertaling [uit het Frans]: BOOM!

Recensie

'Losse tongen' speelt zich af aan het begin van de jaren zestig. De jonge priester Pierre Ferra arriveert per trein in zijn eerste parochie: het dorpje Restigné, dat minder slaperig is dan het op het eerste gezicht lijkt. Tegelijkertijd met Ferra komt ook een politie-inspecteur aan. Hij onderzoekt de gewelddadige dood van een wijnboer. Is het de rivaliserende wijnboer Renard, die niet kan verkroppen dat de ander zijn arbeiders inpikt met een beter loon? Ferra moet schipperen tussen allerlei gevoeligheden en ondertussen zijn plek vinden in het dorp. Dat gaat hem redelijk goed af en uiteindelijk keert de rust terug. 'Losse tongen' kent een erg laag, 'pastoraal' tempo dat doet denken aan oude zwart-witfilms. Het verhaal over een jonge priester is wat belegen en de intrige is ook al niet spannend, omdat je weet wie de schuldige is. Het zwart-wittekenwerk is wel fraai, zoals alle boeken van deze auteur, maar dat is niet voldoende om het hele stripboek boeiend genoeg te maken.

Specificaties

Nederlands | 9789462102088 | 150 pagina's

Titel Losse tongen
Auteur ... Rabaté
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Antwerpen : Blloan, [2014]
Overige gegevens 150 pagina's - illustraties - 25 cm
Annotatie Vertaling van: Un ver dans le fruit. - Glénat Éditions, (c)2014
ISBN 9789462102088
PPN 384122205
Genre stripverhaal - detectiveroman
Taal Nederlands