De villa
Boek

De villa (2015)/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Eny van Gelder

Als twee grote wijnproducenten met elkaar fuseren, gaat dat niet zonder slag of stoot, waarbij zelfs doden vallen.

Aanwezigheid

Recensie

Een fusie van twee wereldberoemde wijnhuizen in Californië en Italië brengt flink wat onrust teweeg onder de gelederen. Het huis Giambelli wordt matriarchaal geregeerd door La Signora, een Italiaanse, en haar enige kleindochter Sophia zal uiteindelijk het roer overnemen. In het huis MacMillan zwaaien grootvader en kleinzoon de scepter, ook daar zal Ty, de kleinzoon, de opvolger worden. De ingrediënten voor het verhaal liggen klaar, voeg er wat sabotage en een paar moorden aan toe, overgiet het geheel met veel seks, en voor deze mix gaat Amerika uit zijn bol. Het is een spannend mega-Bouquet-boek, stroef met veel cliché's en stereotypen geschreven, er komen te veel personen in voor en er staan te weinig details over de wijnindustrie in. Bovendien is de vertaling weinig soepel. Paperback; kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789022573303 | 428 pagina's

Titel De villa
Auteur Nora Roberts
Secundaire auteur Eny van Gelder
Type materiaal Boek
Editie Negende druk;
Uitgave [Amsterdam] : Boekerij, 2015
Overige gegevens 428 pagina's - 22 cm
Annotatie Eerste druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Uitgeverij M, 2002 - Vertaling van: The villa. - G.P. Putnam's Sons, Penguin, (c)2002
ISBN 9789022573303
PPN 383741246
Genre thriller - romantische verhalen
Taal Nederlands