Spaar de spotvogel
Boek

Spaar de spotvogel (2015)/ Harper Lee, vertaald [uit het Engels] door Ko Kooman

Het dagelijks leven in een klein stadje in Alabama en de gebeurtenissen rond een proces tegen een jonge zwarte man, verdacht van een zedendelict, gezien door de ogen van twee kinderen.

Aanwezigheid

Recensie

In het diepe zuiden van de VS wordt in de jaren '50 rassensegregatie alom geaccepteerd. Wanneer een blanke advocaat een zwarte man verdedigt, die onterecht beschuldigd wordt van het verkrachten van een blanke vrouw, is het dorp in rep en roer. Het bijzondere van het verhaal is het perspectief: alles wordt gezien door de ogen van de jonge dochter van de advocaat die niet alles begrijpt wat ze ziet, maar belangrijke levenslessen leert. Een klassieker die door alle schoolkinderen in de VS wordt gelezen. De nieuwe vertaling van Ko Kooman is vakkundig en leest vlot. Er gaat (vermoedelijk onvermijdelijk) veel verloren in de vertaling, met name de kleurrijke dialecten van de zwarte bevolking en arme blanken. In 1961 won Gregory Peck een Oscar voor zijn filmvertolking van de advocaat. Oorspronkelijke titel: 'To Kill a Mockingbird'. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789023493617 | 365 pagina's

Titel Spaar de spotvogel
Auteur Harper Lee
Secundaire auteur Ko Kooman
Type materiaal Boek
Editie Vierde druk;
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2015
Overige gegevens 365 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk van deze Nederlandse uitgave: 2010 - Vertaling van: To kill a mockingbird. - Philadelphia : Lippincott ; London : Heinemann, 1960 - Oorspronkelijke titel in een vertaling door Hans Edinga: Spaar de spotvogels. - Baarn : De Fontein ; Merksem : Westland, 1961. - (Dolfijnreeks)
ISBN 9789023493617
PPN 391871048
Genre roman over het rassenvraagstuk
Thematrefwoord Racisme ; Verenigde Staten; 1931-1940
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Ulysses Klassieken
Boek

Ulysses Klassieken (2010-...)

vol.
Uitgeleend