Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Honingdauw
Boek

Honingdauw (2015)/ Edith Pearlman, vertaald uit het Amerikaans door Rob Kuitenbrouwer en Paul van der Lecq

Verhalen over mensen die voor een dilemma staan.

Recensie

De bekroonde Amerikaanse auteur (1936) breekt met deze vijfde verhalenbundel terecht door bij het grote publiek. Pearlman zet vanaf regel één mensen van vlees en bloed neer en trekt de lezer mee in hun gedachtewereld, hun belevenissen en hun reacties. Ze beschrijft en analyseert in haar, vaak in Massachusetts gesitueerde, verhalen de meest uiteenlopende hedendaagse kwesties. Somalische vrouwen die in de VS een bestaan proberen op te bouwen; cultuurverschillen; oorlogsweduwen en -wezen; kunst, handicaps, werken en ouder worden; een cruise; lesbische relaties; huwelijkse trouw en ontrouw; leven en dood; ambitie; carrière-eisen versus menselijke relaties; liefde, predestinatie en keuzevrijheid; angst; anorexia; school en drugs. Soms beschrijft Pearlman een moment in iemands leven; een andere keer volgt ze mensen over jaren. Maar altijd staan de gevoelens, de reacties, de interacties en de consequenties centraal. Pearlman schrijft met verwondering en sympathie in een boeiend, levendig en kleurrijk proza met soms zeer onverwachte plotwendingen. Uitstekend vertaald.

Specificaties

Nederlands | 9789048826827 | 302 pagina's

Titel Honingdauw
Auteur Edith Pearlman
Secundaire auteur Rob Kuitenbrouwer
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamLebowski Publishers, 2015
Overige gegevens 302 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Honeydew : stories. - New York : Little, Brown and Company, 2015
ISBN 9789048826827
PPN 391595830
Genre verhalenbundel
Thematrefwoord Maatschappelijke problemen
Taal Nederlands