Er zit een beer op mijn stoel
Boek

Er zit een beer op mijn stoel ([2015])/ Ross Collins, vertaling [uit het Engels]: Bette Westera

Muis wil op zijn stoel zitten, maar die is bezet. Er zit een ijsbeer op. Wat Muis ook zegt en hoe hoog of laag hij ook springt, de beer blijft gewoon zitten. Prentenboek met grappige kleurentekeningen en tekst op rijm. Vanaf ca. 4 jaar.

Recensie

Muis wil op zijn stoel gaan zitten, maar dat kan niet - want er zit al een ijsbeer op! Waar komt die gekke beer vandaan? En belangrijker: hoe krijgt de muis hem weer weg? De auteur (1972) is geboren in Schotland. Hij illustreerde al meer dan honderd boeken en won diverse prijzen, waaronder de MacMillan Children's Book Prize voor zijn debuut 'The Sea Hole'. Hij vertelt dit geestige verhaal in vrij eenvoudige tekeningen (één per spread) in fraaie matte kleuren, waarin enkel de personages en hun attributen te zien zijn. De rijmende tekst blijft ook in de vertaling natuurlijk en ongeforceerd voelen, al is het taalgebruik soms nét iets te hoog gegrepen voor de doelgroep ('charmant', 'hork', 'beschermd'). Geestig is dat het overwegende abab-rijmschema steeds losser en chaotischer wordt naarmate de frustratie en wanhoop van de muis groeien. Jonge lezertjes zullen dát misschien niet oppakken, maar ze zullen wel schaterlachen op de hilarische twist op het einde. Vanaf ca. 4 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789025760717

Titel Er zit een beer op mijn stoel
Auteur Ross Collins
Secundaire auteur Bette Westera
Type materiaal Boek
Editie [1e druk];
Uitgave Haarlem : Gottmer, [2015]
Overige gegevens 28 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 28 cm
Annotatie Vertaling van: There's a bear on my chair. - London : Nosy Crow Ltd., (c)2015
ISBN 9789025760717
PPN 390874736
Thematrefwoord Rijmvertellingen
Taal Nederlands