Eerst was er de zee
Boek

Eerst was er de zee (2016)/ Tomás González, vertaald [uit het Spaans] Jos den Bekker

Een jong stel verlaat de stad om hun geluk te beproeven in de jungle van Noordwest Colombia. Al snel blijkt dat ze niet opgewassen zijn tegen de uitdagingen die dit avontuur met zich meebrengt.

Recensie

Een jong stel, J. en Elena, heeft genoeg van het leven in de stad. Ze kopen een stuk land in de jungle van Noordwest Colombia om hun geluk daar te beproeven. Vanaf het begin gaat er van alles en nog wat mis en al snel blijkt dat ze niet opgewassen zijn tegen de uitdagingen die dit avontuur met zich meebrengt. Langzaam maar zeker raken ze de controle over de situatie kwijt en drijven ze uit elkaar. Het verhaal is zorgvuldig opgebouwd, van de eerste bladzijde tot het onafwendbare tragische slot. Het boek roept herinneringen op aan 'Mosquito coast' van Paul Theroux, met dat verschil dat Gonzalez het klein houdt en alleen focust op het proces dat J. en Elena doormaken. Dit is de debuutroman van Tomás González (Colombia, 1950). Het verscheen al in 1983, maar bleef lang een geheim voor insiders. In 2014 verscheen de Engelse vertaling, met lovende kritieken.

Specificaties

Nederlands | 9789048825967 | 175 pagina's

Titel Eerst was er de zee
Auteur Tomas Gonzalez
Secundaire auteur Jos den Bekker
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Meridiaan Uitgevers, 2016
Overige gegevens 175 pagina's - portret - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Primero estaba el mar. - Editora Aguilar, 2011
ISBN 9789048825967
PPN 394122860
Taal Nederlands