Ik ben niet bang
Boek

Ik ben niet bang (2016)/ Niccolò Ammaniti, vertaald uit het Italiaans door Els van der Pluijm

Als een 9-jarig jongetje in het zuiden van Italië in een kuil een naakt geketend leeftijdgenootje ontdekt, breken verwarrende tijden voor hem aan.

Aanwezigheid

Recensie

Niccolò Ammaniti (Rome, 1966) debuteerde in 1994 met de roman 'Branchie' ('Kieuwen'). Zijn werk krijgt veel waardering en werd meermalen bekroond. Plaats van handeling in dit verhaal is Acque Traverse, een gehucht van enkele huizen in het diepe zuiden van Italië. Het vertelperspectief is dat van Michele, een jongen van negen uit een arm gezin dat hoopt ooit naar het noorden te kunnen verhuizen. Michele vindt tijdens het spelen bij een verlaten, vrijwel ingestort huis in een diepe kuil een jongen van zijn leeftijd, naakt, geketend, de mond met plakband afgeplakt. Hij lijkt eerst dood, maar blijkt dan tekenen van leven te geven. Michele houdt zijn vondst geheim, maar probeert te helpen met water en voedsel. Parallel aan deze gruwelijke realiteit lopen de fantasieën, dromen en angsten van Michele. Zijn ouders blijken onbereikbaar. Ten slotte blijkt, wat de lezer al wel vermoedde. Deze roman is razend knap, zowel wat inhoud als structuur betreft, en goed vertaald. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789048833061 | 214 pagina's

Titel Ik ben niet bang
Auteur Niccolò Ammaniti
Secundaire auteur Els van der Pluijm
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Lebowski Publishers, 2016
Overige gegevens 214 pagina's - 20 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Wereldbibliotheek, 2002 - Vertaling van: Io non ho paura. - Torino : Einaudi, 2001. - (Einaudi Tascabili ; 830. Stile libero)
ISBN 9789048833061
PPN 399101152
Genre kinderleven
Taal Nederlands