Het boek der fluisteringen
Boek

Het boek der fluisteringen (2015)/ Varujan Vosganian, uit het Roemeens vertaald door Jan Willem Bos

Kroniek van het leven in de Armeense wijk van een Roemeense stad in de jaren na de Tweede Wereldoorlog.

Recensie

De bewogen familiegeschiedenis van de auteur (1958), een enigszins omstreden rechts liberale Roemeense politicus van Armeense afkomst. De zinsnede 'Mijn grootvaders hebben van hun eeuw slechts begrepen dat het moeilijk is om te sterven op dezelfde aarde als waar je bent geboren,' kenmerkt het lot van het Armeense volk. De roman omvat vele generaties met bekende dieptepunten als de vervolging van Turkse Armeniërs aan het begin van de twintigste eeuw, maar vertelt ook over de thans bijna vergeten deportaties van Russische Armeniërs in de Sovjetperiode. De auteur omlijst het geheel met prachtige beschrijvingen van zijn jeugd en familieleden tijdens de zestiger jaren in de Roemeense stad Foscani. De grootvaders van Vosganian waren kleurrijke vertellers. Hun traditie zet de schrijver voort met deze, nergens sentimentele saga vol fantastische overleveringen en familiegeheimen, maar ook vol wreedheid en tragiek. In de Duitse pers is het boek al enthousiast ontvangen. Nu in een mooie Nederlandse vertaling van Jan Willem Bos. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789061434054 | 423 pagina's

Titel Het boek der fluisteringen
Auteur Varujan Vosganian
Secundaire auteur Jan Willem Bos
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Pegasus, 2015
Overige gegevens 423 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Cartea soaptelor
ISBN 9789061434054
PPN 397794266
Thematrefwoord Armeniërs; Roemenië
Taal Nederlands