Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Nulpunt
Boek

Nulpunt (2016)/ Don DeLillo, vertaald uit het Engels door Jan Fastenau

De schatrijke Ross Lockhart laat zijn doodzieke vriendin Artis invriezen met het oog op een reanimatie wanneer de geneeskunde eeuwig leven kan garanderen.

Recensie

Ross Lockhart is een schatrijke zestiger. Hij heeft geïnvesteerd in de Convergentie, een futuristisch ogende geheime instelling ergens in de voormalige Sovjet-Unie, waar mensen in vloeibare stikstof bij 0 graden Kelvin worden bewaard tot de wetenschap in staat is hen eeuwig leven te garanderen. Daar neemt hij samen met zijn zoon Jeffrey, de verteller, afscheid van zijn vriendin Artis, Jeff's stiefmoeder, die ongeneeslijk ziek is en zal worden 'ingevroren'. In het tweede deel van het boek leren we Jeff beter kennen. Hij woont in New York en is aanzienlijk minder ambitieus dan zijn vader die het gezin al vroeg heeft verlaten. Zijn vriendin Emma draagt de zorg voor een problematische adoptiezoon. Don DeLillo (1936) geldt als een van de belangrijkste hedendaagse Amerikaanse schrijvers en zijn vaste lezers zullen ook in dit boek allerlei ideeën herkennen. Vooral het eerste deel van het boek is zwaar vanwege de bespiegelingen over technologie en menselijkheid, dood en (eeuwig) leven, tijd en oneindigheid. Voor de liefhebbers van een pittige ideeënroman. In het Engels uitgegeven onder de titel 'Zero K'*.

Specificaties

Nederlands | 9789026335044 | 301 pagina's

Titel Nulpunt
Auteur Don DeLillo
Secundaire auteur Jan Fastenau
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamAmbo|Anthos, 2016
Overige gegevens 301 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Zero K. - Londen : Picador, 2016
ISBN 9789026335044
PPN 401380165
Taal Nederlands