Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Het laatste uit liefde
Boek

Het laatste uit liefde het verhaal van mijn broer en zijn zus ([2016])/ Cathy Rentzenbrink, vertaling [uit het Engels]: Janke Greving

Na het ernstige ongeluk van haar broer zorgen de Britse schrijfster en haar ouders acht jaar lang voor de comateuze man. Persoonlijk relaas over hoe ze besloten tot levensbeeindiging.

Aanwezigheid

Recensie

Het waargebeurde verhaal van de gevolgen voor de Engelse schrijfster en haar ouders van het ernstige verkeersongeluk dat haar broer krijgt op zijn zestiende. Hij blijft leven, maar met ernstig hersenletsel, in een vegetatieve toestand. Na acht jaar zorg, thuis en later in een verpleeginrichting, besluit de familie in 1998 de rechtbank te verzoeken vocht- en voedseltoediening te mogen stoppen. Hij overlijdt na dertien dagen. Het kost de schrijfster jaren om dit alles te verwerken. Een indringend geschreven ego-document. Het verloop van een dergelijke procedure in Engeland wijkt af van wat wij in Nederland gewoon zijn, met name de rechtsgang om tot passieve levensbeëindiging te komen is voor ons vreemd. De gevoelens die worden beschreven, zijn echter universeel herkenbaar en invoelbaar. Met name bestemd voor mensen in vergelijkbare situaties.

Specificaties

Nederlands | 9789021564142 | 236 pagina's

Titel Het laatste uit liefde : het verhaal van mijn broer en zijn zus
Auteur Cathy Rentzenbrink
Secundaire auteur Janke Greving
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtKosmos Uitgevers, [2016]
Overige gegevens 236 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: The last act of love : the story of my brother and his sister. - London : Picador, (c)2015
ISBN 9789021564142
PPN 405032978
Rubriekscode 603.1
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Euthanasie; Verhalen
PIM Rubriek Lichaam en Gezondheid
PIM Trefwoord Euthanasie