A A A
Vertaal website
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Aanwezigheid

Recensie

Anna Nicholson reist naar Holland, Michigan, om de breuk met haar verloofde te boven te komen en antwoorden te vinden op al haar vragen. Ze raakt daar bevriend met Derk Vander Veen. Op hetzelfde moment begint Geesje de Jonge aan haar biografie, waarin ze vertelt over de reis van Nederland naar Michigan zo'n vijftig jaar terug. Geleidelijk ontstaat er een verhaal over liefde, verlies en Gods trouw. Derk, die haar verhaal leest, ziet overeenkomsten tussen Geesje en Anna; hij neemt zich voor de vrouwen met elkaar in contact te brengen. Dit keer duikt de auteur (1949) in de geschiedenis van het stadje waar ze woont en die heeft alles te maken met Nederland, aangezien de bevolking Nederlandse wortels heeft. Dat feit maakt deze familiesaga voor de Nederlandse lezers extra speciaal en zal de nodige herkenning oproepen. Net als in haar andere werken spelen mensen en hun relatie met God een grote rol en wordt er uitgedragen dat we op God moeten vertrouwen. Met al die historie, de innemende personages en boeiende verhaallijn kan het bijna niet anders dan dat deze pageturner na de veelgelezen romans 'Eva's dochters'* en 'De boomgaard'** weer een bestseller gaat worden.

Specificaties

Nederlands | 9789029725682 | 430 pagina's

Titel Dochters van de kust : roman
Auteur Lynn Austin
Secundaire auteur Roelof Posthuma
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtVoorhoeve, [2016]
Overige gegevens 430 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Waves of mercy. - Grand Rapids, MI : Bethany House, (c)2016
ISBN 9789029725682
PPN 405043279
Genre familieroman - protestants milieu
Taal Nederlands