De muze
Boek

De muze ([2017])/ Jessie Burton, vertaald [uit het Engels] door Marja Borg

Een jonge vrouw die onnavolgbaar kan schilderen, wil haar werk geheim houden, met dramatische gevolgen.

Aanwezigheid

Recensie

Tegen de achtergrond van de dreigende Spaanse Burgeroorlog wordt enerzijds het verhaal verteld van de dochter van een Oostenrijks-Engels echtpaar - haar vader is kunsthandelaar - die in het geheim onnavolgbare schilderijen maakt. Een Spaanse broer en zus dringen binnen in haar leven, met grote gevolgen. De tweede verhaallijn volgt de carrière van een meisje uit Trinidad dat in 1967 in Londen gaat werken voor een kunstkenner en verwikkeld raakt in het latere lot van de controversiële schilderijen. Het resultaat is niet samen te vatten, maar voortreffelijk verteld en geschreven, met knappe bijna terloopse sfeerbeelden, ter zake kundig wat betreft de kunst(wereld), complex, intrigerend en voortdurend spannend. Eén van de succesvolle elementen is bijvoorbeeld de geloofwaardige manier waarop de confrontatie van het hoogopgeleide meisje uit Trinidad met het leven en de mensen in Londen wordt beschreven. De debuutroman van de schrijfster (1982), 'Het huis aan de Gouden Bocht', werd een bestseller.

Specificaties

Nederlands | 9789024574704 | 397 pagina's

Titel De muze
Auteur Jessie Burton
Secundaire auteur Marja Borg
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Luitingh-Sijthoff, [2017]
Overige gegevens 397 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: The muse. - London : Peebo & Pilgrim Ltd, (c)2016
ISBN 9789024574704
PPN 404313159
Genre psychologische roman
Taal Nederlands