Dood van een dame & De verleidingen
Boek

Dood van een dame & De verleidingen roman (2016)/ Llorenç Villalonga, uit het Catalaans vertaald door Frans Oosterholt

De dood van Doña Obdulia Montcada brengt veel te weeg in de samenleving van Palma de Mallorca in de jaren twintig en dertig van de twintigste eeuw.

Recensie

Het eerste boek beschrijft met veel gevoel voor detail de commotie die de aanstaande dood van Doña Obdulia Montcada teweegbrengt bij de in de jaren twintig van de twintigste eeuw nogal gesloten samenleving van Palma de Mallorca. De schrijver drijft op subtiele wijze de spot met de pogingen van haar familie en andere belanghebbenden om een graantje mee te pikken van de erfenis. Maar Doña Obdulia heeft het laatste woord en weet iedereen te verrassen met haar testament. Het tweede boek is een vervolg op het eerste, waarin de erfgename van Doña Obdulia bewonderaars van zich af moet houden en een neef het aanlegt met een rijke Amerikaanse. Wederom spaart Villalonga de locale burgerij - en dan met name de aristocratie - niet, die flink afgeeft op de verderfelijke invloed van de buitenlanders op Mallorca, maar ondertussen zich niet te verheven voelt om er zelf beter van te worden. Lorenzo Villalonga (Mallorca, 1897-1980) is een van de belangrijkste Catalaanse schrijvers van de twintigste eeuw. Hij schreef in zowel het Catalaans als het Spaans, maar had vooral succes in het Catalaans.

Specificaties

Nederlands | 9789491495632 | 384 pagina's

Titel Dood van een dame & De verleidingen : roman
Uniforme titel De verleidingen
Auteur Llorenç Villalonga
Secundaire auteur Frans Oosterholt
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Leiden : Menken Kasander & Wigman Uitgevers, 2016
Overige gegevens 384 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Mort de dama ; L'Hereva de Donya Obdúlia o Les temptacions
ISBN 9789491495632
PPN 407987304
Genre historische roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Spaanse bibliotheek
Boek

Spaanse bibliotheek (1993-...)

vol.
Uitgeleend