Alzheimer, mon amour
Boek

Alzheimer, mon amour ([2017])/ Cécile Huguenin, vertaling [uit het Frans] Hendrickje Spoor

Beschrijving van de geleidelijke aftakeling van een Franse schrijver met de ziekte van Alzheimer door zijn echtgenote, een psychologe.

Aanwezigheid

Recensie

Levensbeschrijvingen over Alzheimerpatiënten door hun naasten zijn er al vele. Maar dit boekje steekt daar met kop en schouders bovenuit. De patiënt is een Franse schrijver die heel geleidelijk verandert, te beginnen met woordvindingsproblemen. Zijn echtgenote, een psychologe, beschrijft het verloop van de achteruitgang en aftakeling heel liefdevol. Zij is, ook emotioneel, sterk aan hem gehecht en schrijft letterlijk een verhaal van liefde en verlies. Stapje-voor-stapje moet zij hem loslaten, afscheid nemen van hun intimiteit, is soms boos, maar blijft voor hem vechten en is tegelijk al bezig met een soort rouwverwerking. Na een tijdelijke vlucht naar Madagascar moet zij hem geleidelijk loslaten en eindigt hij in het verpleeghuis. Zij schrijft aangrijpend en het boeit zo dat je blijft lezen. Een prachtige, ontroerende beschrijving.

Specificaties

Nederlands | 9789460034466 | 143 pagina's

Titel Alzheimer, mon amour
Auteur Cécile Huguenin
Secundaire auteur Hendrickje Spoor
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Balans, [2017]
Overige gegevens 143 pagina's - 18 cm
Annotatie Vertaling van: Alzheimer, mon amour. - Editions Héloïse d'Ormesson, (c)2011
ISBN 9789460034466
PPN 407624457
Rubriekscode 606.15
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Ziekte van Alzheimer; Verhalen
PIM Rubriek Lichaam en Gezondheid
PIM Trefwoord Alzheimer