A A A
Vertaal website
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Aanwezigheid

Recensie

Pietro is een eenzame stadsjongen die met zijn strenge vader, een chemicus, en zijn lieve moeder, een sociaal assistente, in Milaan woont. Het gezin heeft één passie: het gebergte. In het dorpje Grana, aan de voet van de Monte Rosa, koopt de vader een landhuis, waar het gezin de zomervakanties doorbrengt. Pietro leert er een plaatselijke jongen kennen, Bruno. Hun vriendschap is de rode draad in de roman. De jonge Pietro wordt door zijn vader ingewijd in het verkennen van de bergen. Het gebergte wordt stilaan bij Pietro een manier van denken. Eenmaal volwassen maakt hij meerdere reizen naar Nepal, maar hij keert altijd naar Grana en Bruno terug. In het tweede deel van de roman gaat hij in de bergen op zoek naar zichzelf. Met spijt constateert hij hoe de bergen hun schoonheid verliezen, doordat ze steeds meer in handen vallen van het toerisme. De titel van de roman verwijst naar een Nepalees verhaal, dat de wereld voorstelt als een wiel met acht bergen. In het centrum staat de hoogste berg, Sumeru. Deze mooie Bildungsroman won in 2017 terecht de Premio Strega.

Specificaties

Nederlands | 9789023466413 | 239 pagina's

Titel De acht bergen
Auteur Paolo Cognetti
Secundaire auteur Yond Boeke ; Patty Krone
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2017
Overige gegevens 239 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Le otto montagne. - Torino : Giulio Einaudi editore s.p.a., 2016
ISBN 9789023466413
PPN 409243140
Genre psychologische roman
Taal Nederlands