Nachtpassagier
Boek

Nachtpassagier ([2017])/ Maurice Pons, vertaald [uit het Frans] door Mirjam de Veth

Eind jaren vijftig, als in Algerije de onafhankelijkheidsoorlog tegen Frankrijk woedt, neemt in Parijs een jongeman en Algerijnse lifter mee.

Aanwezigheid

Recensie

Eind jaren vijftig neemt in Parijs een jongeman, de verteller, op verzoek van zijn vriendin een Algerijnse lifter mee. Een wat afstandelijke, mysterieuze reisgenoot, met op schoot een tas die kennelijk een kostbare inhoud verbergt. Gaandeweg de reis zwakt het wantrouwen af, groeit enig begrip. Algerije, waar dan een harde, nietsontziende onafhankelijkheidsoorlog woedt, aanvankelijk als een diffuse achtergrond en de beleving van de rit in de snelle cabriolet door de nachtelijke ruimte als de werkelijkheid hier en nu. Een reis naar het einde van de nacht of route naar een lichtende toekomst? In 1960, publicatiejaar van deze geëngageerde roman, was het nog diep donker en liepen de spanningen hoog op en werd deze gelaagde roadmovie in de Assemblée Nationale nog gewogen als 'anti-France'. Die historische geladenheid zal de Nederlandse lezers nu wel ontgaan, wat overigens onverlet laat dat het stilistisch raffinement van Maurice Pons (1927-2016) wel degelijk inspeelt op basale waarden en navenante keuzes en aldus ook associaties met de huidige actualiteit kan oproepen.

Specificaties

Nederlands | 9789078627371 | 93 pagina's

Titel Nachtpassagier
Auteur Maurice Pons
Secundaire auteur Mirjam de Veth
Type materiaal Boek
Uitgave [Bleiswijk] : Uitgeverij Vleugels, [2017]
Overige gegevens 93 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Le passagier de la nuit. - Édition du Rocher, 1991
ISBN 9789078627371
PPN 413189910
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Franse reeks
Boek

Franse reeks (2015-...)

vol.
Uitgeleend