A A A
Vertaal website
Veertien
Boek

Veertien (2018)/ Tamara Bach, vertaling [uit het Engels] Esther Ottens

Het is de eerste schooldag na de zomervakantie. Voor Berenice (14) voelt deze dag vertrouwd en tegelijkertijd heel anders door alle veranderingen in de vakantie. Vanaf ca. 13 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Het verhaal laat één dag uit het leven van de 14-jarige Berenice zien: de eerste schooldag na de zomervakantie. In de vakantie is veel veranderd voor Bé. Ze was een tijd erg ziek, haar vader stichtte een nieuw gezin en Bé werd voor het eerst verliefd. In zeer korte zinnen en een zakelijke vertelvorm ervaart de lezer hoe Bé's dag eruitziet. Het verhaal wordt in de tweede persoon verteld vanuit een auctoriaal perspectief. Dit schept zeker in het begin wat afstand, maar is tegelijkertijd bijzonder en vernieuwend. En schijn bedriegt: de zakelijke, beknopte stijl laat veel ruimte voor poëtische beschrijvingen waarmee zo veel meer gezegd wordt dan wat er staat, zoals in de zin 'Vanille-ijs in je buik'. Het schijnbaar simpele verhaal, met schijnbaar simpele middelen verteld, is in werkelijkheid een groots verhaal over opgroeien, relaties en je als puber staande houden in een turbulente wereld. Gedurfd en prachtig. Werd in 2017 genomineerd voor de Deutsche Jugendliteraturpreis. Vanaf ca. 13 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789045121260 | 104 pagina's

Titel Veertien
Auteur Tamara Bach
Secundaire auteur Esther Ottens
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam Em. Querido's Kinderboekenuitgeverij, 2018
Overige gegevens 104 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Vierzehn. - Hamburg : Carlsen Verlag, 2016
ISBN 9789045121260
PPN 417359179
Genre schoolverhaal
Thematrefwoord Puberteit ; Schoolleven
Taal Nederlands