Witte chrysant
Boek

Witte chrysant ([2018])/ Mary Lynn Bracht, vertaald [uit het Engels] door Caecile de Hoog en Noor Koch

Een Koreaans meisje wordt in 1943 door een Japanse soldaat meegenomen om als troostmeisje te werken in een bordeel.

Aanwezigheid

Recensie

Hana woont met haar ouders en zusje Emi op het eiland Jeju in Korea. Het is 1943 en het land is bezet door Japan. De haenyeo, vrouwelijke duikers, proberen hun kostje uit zee bij elkaar te scharrelen. Hana duikt al mee, terwijl haar zusje op het strand speelt. Als een Japanse soldaat het strand oploopt, leidt Hana hem af zodat hij haar zusje niet ziet. De man neemt Hana mee en verkoopt haar aan een bordeel. Er volgt een verschrikkelijke tijd voor Hana, waarin ze dagelijks verkracht wordt door tientallen soldaten. De gedachte aan haar zusje houdt haar op de been. Ze probeert te ontsnappen, maar welk lot wacht haar dan? Bijna zeventig jaar later is haar zusje Emi nog steeds op zoek naar de waarheid over haar zus. De auteur schreef het boek naar aanleiding van een bezoek aan het geboortedorp van haar moeder in Korea. Daar hoorde ze voor het eerst over de troostmeisjes en besloot hierover te schrijven. Het einde is veel positiever dan de meeste vrouwen in werkelijkheid hebben ervaren. Ontroerend verhaal en interessante kijk op een deel van de Koreaanse geschiedenis dat onderbelicht is gebleven. Met sterke vrouwen in de hoofdrollen.

Specificaties

Nederlands | 9789026337611 | 380 pagina's

Titel Witte chrysant
Auteur Mary Lynn Bracht
Secundaire auteur Noor Koch ; Caecile de Hoog
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Ambo|Anthos, [2018]
Overige gegevens 380 pagina's - kaart - 22 cm
Annotatie Met literatuuropgave - Vertaling van: White chrysanthemum. - London : Chatto & Windus, 2018
ISBN 9789026337611
PPN 417691335
Genre oorlogsroman - psychologische roman
Thematrefwoord Korea ; Troostmeisjes ; Wereldoorlog II
Taal Nederlands