Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Postuum
Boek

Postuum (juli 2018)/ Emelie Schepp, vertaling [uit het Zweeds] Corry van Bree

Een Zweedse vrouw wordt vermoord en haar zoontje ontvoerd, waarna een moeizaam onderzoek volgt.

Aanwezigheid

Recensie

De Zweedse officier van justitie, Jana Berzelius, leidt het onderzoek naar de moord op Felicia Widell en de ontvoering van haar zoontje Jonathan. Echtgenoot Sam is zoals zo vaak de eerste verdachte. Vooral als blijkt dat Sam liegt over de situatie thuis. Daarnaast komt een spook uit het verleden Jana lastig vallen. Jana heeft geheimen die absoluut niet bekend mogen worden. Want dat zou de moeizame relatie met Per, haar collega bij justitie, nog meer verstoren. Beetje een standaard thriller, al is een moordende officier van justitie toch wel een uitzondering te noemen. Het einde is voor de geoefende lezer van thrillers geen verrassing, dat is jammer. En het hoofdkarakter is een beetje onwaarschijnlijk. Maar lekker met tempo geschreven. Vlot lezende thriller van de Zweedse auteur. Andere werken van haar: 'Memento'*, 'Narcotica'** en 'Post Mortem'***. In de stijl van Nesbo & Bjørk.

Specificaties

Nederlands | 9789026145629 | 330 pagina's

Titel Postuum
Auteur Emelie Schepp
Secundaire auteur Corry van Bree
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave UtrechtDe Fontein, juli 2018
Overige gegevens 330 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaald uit het Zweeds - Vertaling van: Pappas pojke. - Stockholm : HarperCollins Nordic, 2017. - (Jana Berzelius ; 4)
ISBN 9789026145629
PPN 417101082
Genre thriller
Taal Nederlands