Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De jongen in de sneeuw
Boek

De jongen in de sneeuw ([2018])/ Samuel Bjørk, vertaald [uit het Noors] door Renée vink

Een opsporingsteam van de politie in Oslo gaat onder leiding van rechercheur Holger Munch, die geassisteerd wordt door rechercheur Mia Krüger, de moord op een jonge ballerina oplossen.

Aanwezigheid

Recensie

Als in een Noors bergmeer een bruut vermoorde ballerina van het Nationale Ballet wordt gevonden en er vlakbij een camera op statief blijkt te staan gericht op de plaats delict, wordt in Oslo het team Moordzaken van Holger Munch, die met verlof was vanwege een zwaar ongeluk van zijn dochter, ingeschakeld. Hij vraagt zijn briljante, maar depressieve collega Mia Krüger, die net een half jaar vrij had genomen om te gaan reizen en los te komen van alles, toch mee te werken en ze zegt 'ja'. Als een tweede en derde moord plaatsvinden, ook op jonge mensen die door een injectie met scopolamine (duivelstong) zijn gedood, terwijl een camera op statief op hen is gericht, is duidelijk een seriemoordenaar aan het werk. De Noorse toneelschrijver en singer-songwriter Frode Sander Øien (1969) debuteerde in 2013 met de thriller 'Ik reis alleen', deel 1 van de bestsellerserie over Holger. Dit goed vertaalde derde deel is superspannend door de uitstekende plot/subplots, een hoog tempo in ruim 75 hoofdstukken, twee heel herkenbare rechercheurs en een schokkende ontknoping die meesterlijk verband legt met Mia's verleden.

Specificaties

Nederlands | 9789024565597 | 352 pagina's

Titel De jongen in de sneeuw
Auteur Samuel Bjørk
Secundaire auteur Renée Vink
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Luitingh-Sijthoff, [2018]
Overige gegevens 352 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Gutten som elsket rådyr. - (c)2018
ISBN 9789024565597
PPN 418130698
Genre thriller
Taal Nederlands