A A A
Vertaal website
De nacht van de begijnen
Boek

De nacht van de begijnen (2018)/ Aline Kliner, vertaald uit het Frans door Noor Koch

In het 14e-eeuwse Parijs moeten de begijnen vechten voor hun voortbestaan.

Aanwezigheid

Recensie

In het begijnenconvent, een groot begijnhof midden in Parijs, wonen begin veertiende eeuw zowel arme als rijke vrouwen die ongetrouwd of weduwe zijn, vredig samen. In 1310 vangt de oude begijn Ysabel, verantwoordelijk voor het hospitaal, de jonge gevluchte tiener Maheut op en ziet dat ze is verkracht. Ze wil niet praten, maar later vertelt ze dat ze tegen haar zin te jong is uitgehuwelijkt aan een veel oudere landheer die haar daarna dagelijks met zoveel geweld nam dat ze wegliep. Ook blijkt dat ze Margareta Porete kende die om een ketters boek op de brandstapel belandde. Terwijl het verzet tegen Filips de Schone en de vervolging van de tempeliers toenemen, moeten de begijnen voor hun bestaan knokken. De Franse tijdschrifthoofdredacteur debuteert met deze goed vertaalde, op feiten gebaseerde roman over de veertiende-eeuwse begijnen, die opvalt door het uitstekende, zorgvuldige beeld van hen. Het verhaal is daaraan nogal ondergeschikt, maar wordt wel goed opgebouwd en verteld. Daarom zal de roman vooral lezers boeien met veel interesse in, of enige kennis van de Franse veertiende-eeuwse geschiedenis.

Specificaties

Nederlands | 9789026344121 | 323 pagina's

Titel De nacht van de begijnen
Auteur Aline Kiner
Secundaire auteur Noor Koch
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamAmbo|Anthos, 2018
Overige gegevens 323 pagina's - 22 cm
Annotatie Met literatuuropgave - Vertaling van: La nuit des béguines. - Parijs : Liana Levi, (c)2017
ISBN 9789026344121
PPN 420793615
Genre historische roman
Thematrefwoord Begijnen
Taal Nederlands