Hans en Grietje zijn verdwaald in het bos. Ineens zien ze een huisje gemaakt van snoep. Maar in het huisje woont een gemene heks. Vierkant prentenboek met kleurrijke tekeningen een eigentijdse bewerking van het sprookje in het Turks. Vanaf ca. 4 jaar.
Het bekende sprookje van de twee kinderen van een arme houthakker en zijn vrouw wordt in deze uitgave op vrij traditionele verteld, maar zonder toevoeging van de vroeger gebruikelijke dramatiek. Een van de weinige inhoudelijke aanpassingen aan deze tijd is dat Hans en Grietje door de heks niet alleen op pannenkoeken worden getrakteerd, maar ook op patat. De onopgesmukte vertelling is rijk aan taal waarbij terloops nieuwe woorden (zoals 'verrukt') en zegswijzen (zoals 'rammelen van de honger') worden gebruikt. De bladspiegel is rustig en veelal op eenzelfde wijze opgebouwd; met een bescheiden hoeveelheid tekst en veel ruimte voor de sprekende en sfeervolle illustraties. De verhaallijn wordt door deze fraaie tekeningen goed aangevuld en ook de diverse emoties zijn telkens goed zichtbaar. Schoolvoorbeeld van het hervertellen van een tijdloos sprookje voor kinderen van nu, zonder het origineel geweld aan te doen. Met name bedoeld voor kinderen uit taalarme gezinnen, maar zeker ook bruikbaar voor anderen. Verzorgde vierkante, gebonden uitgave. Van dit deel uit een serie meertalige prentenboeken verschenen tegelijkertijd een Nederlandse en een Engelse ditie*. Vanaf ca. 4 jaar.
Turks | 9789088301841 | 25 pagina's
Titel | Hansel ve Gretel |
Auteur | Agnes van Montfoort |
Secundaire auteur | Annette Fienieg ; Kevser Canbolat |
Type materiaal | Boek |
Editie | Eerste druk; |
Uitgave | Utrecht : Nederlands Jeugdinstituut, 2014 |
Overige gegevens | 25 pagina's - illustraties - 23 × 23 cm |
Annotatie | Vertaling van: Hans en Grietje. - 2014 |
ISBN | 9789088301841 |
PPN | 375440461 |
Rubriekscode | Duits 863 |
Taal | Turks |
PIM Rubriek | Sprookjes en Volksverhalen |
PIM Trefwoord | Sprookjes |