De halfbroer
Boek

De halfbroer (november 2018)/ Lars Saabye Christensen, uit het Noors vertaald door Paula Stevens

Het ongeordende leven van twee halfbroers in Oslo in de jaren vijftig, zestig en zeventig wordt bepaald door vrouwen.

Aanwezigheid

Recensie

De Noorse auteur (1953) debuteerde in 1976 met een gedichtenbundel, waarvoor hij een prijs ontving. Een terechte aanmoediging, want inmiddels staan naast poëzie ook draaiboeken, hoorspelen en romans van zijn hand op de boekenplank. Zijn grootste opus tot nu toe is de in alle opzichten grootse epische roman 'De halfbroer', zeer terecht in 2002 bekroond met de literatuurprijs van de Noordse Raad. De roman omspant meerdere generaties van Noors leven. Verschillende psychologisch diepgaande verhalen bestrijken een gevarieerd stijlspectrum van realisme, (zwarte) humor, bijtende spot, hartbrekende tragedie en dramatiek, fantasie en sacraliteit. Centraal staat het ongeordende en door vrouwen bepaalde leven van de halfbroers Fred en Barnum die opgroeien in het Oslo van de jaren vijftig, zestig en zeventig van de twintigste eeuw. Terwijl Fred in de schaduw van het leven verkeert, en zijn geheimen bewaakt, wordt de extraverte Barnum scenarioschrijver. Het leven van de broers wordt bepaald door vrouwen: 'De Oude', haar dochter en haar kleindochter. De ultieme vraag naar de existentie en de zoektocht naar identiteit en de vader spelen een beslissende en tragische rol in deze indringende roman. Een literair hoogstandje voor een breed publiek.

Specificaties

Nederlands | 9789044541403 | 731 pagina's

Titel De halfbroer
Auteur Lars Saabye Christensen
Secundaire auteur Paula Stevens
Type materiaal Boek
Editie Vijfde druk;
Uitgave Amsterdam : De Geus, november 2018
Overige gegevens 731 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 2002 - Vertaling van: Halvbroren : roman. - Oslo : Cappelen, 2001
ISBN 9789044541403
PPN 418841152
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Oslo ; Broers
Taal Nederlands