Een bocht in de rivier
Boek

Een bocht in de rivier (2018)/ V.S. Naipaul, vertaald [uit het Engels] door Mea Flothuis

Als er aan de slavernij in een zojuist onafhankelijk verklaarde staat in Afrika een einde komt, breken er onlusten uit tussen verscheidene stammen, met verstrekkende gevolgen voor blank en zwart.

Aanwezigheid

Recensie

De geschiedenis van een, niet nader genoemd, Midden-Afrikaans ontwikkelingsland weerspiegeld in het leven van Salim, een jonge winkelier van Indiase afkomst, en dat van zijn kennissen, totdat zijn winkel door het regime wordt gevorderd en hij zich gedwongen ziet te vertrekken. Boeiend geschreven relaas van de hoop en de verwachtingen van mensen in een ontwikkelingsland, op zoek naar hun identiteit en weinig banden hebbend met hun verleden. Het enige wat blijft is de rivier. Duidelijk blijkt dat een zwart-wit beoordeling van zo'n situatie onmogelijk en onrechtvaardig is. Dat is de politieke boodschap van dit glasheldere en indringende boek van de in 1932 op Trinidad geboren en in 2018 overleden auteur. Goed vertaald.

Specificaties

Nederlands | 9789025454234 | 341 pagina's

Titel Een bocht in de rivier
Auteur V.S. Naipaul
Secundaire auteur Mea Flothuis
Type materiaal Boek
Editie Vijfde druk;
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Atlas Contact, 2018
Overige gegevens 341 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : De Arbeiderspers, 1981. - (Grote ABC ; nr. 377) - Vertaling van: A bend in the river. - London : Deutsch, 1979
ISBN 9789025454234
PPN 419701125
Genre sociale roman
Thematrefwoord Afrika
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Afrika