Locatie Kronenburg is gesloten van 14 april t/m 21 april i.v.m. een herinrichting | meer info via menu-item "locaties"
A A A
Vertaal website
Orlando
Boek

Orlando een biografie ([2019])/ Virginia Woolf, met een inleiding door Marja Pruis ; vertaald uit het Engels door Gerardine Franken ; vertaling gedichten pag. 229 en 254 Koos Schuur

Gefingeerde autobiografie van een jonge edelman die in de loop van eeuwen langzaam een vrouw wordt.

Aanwezigheid

Recensie

'Orlando' is zonder twijfel één van de amusantste en meest toegankelijke romans uit het oeuvre van de Engelse schrijfster Virginia Woolf (1882-1941). Zoals de ondertitel aangeeft hebben we in feite met een biografie te doen, zij het dat de hoofdpersoon Orlando een fictieve figuur is: een jonge edelman die in de loop der eeuwen langzaam verandert in een vrouw. Orlando's biografe is allesbehalve een neutrale vertelinstantie, maar neemt telkens de gelegenheid te baat haar eigen mening te ventileren over uiteenlopende zaken als de biografie (waarbij zij niet zuinig is met kritiek op de traditionele Victoriaanse geschiedschrijving), de verhouding tussen de seksen en het schrijverschap. Met een inleiding van Marja Pruis en aantekeningen van de vertaler. Met register.

Specificaties

Nederlands | 9789492086969 | 320 pagina's

Titel Orlando : een biografie
Auteur Virginia Woolf
Secundaire auteur Marja Pruis ; Gerardine Franken
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam]Uitgeverij Orlando, [2019]
Overige gegevens 320 pagina's - 21 cm
Annotatie Colofon vermeldt: "gemoderniseerde vertaling" - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : De Bezige Bij, 1976. - (BB literair) - Vertaling van: Orlando : a biography. - London : The Hogarth Press, 1928
ISBN 9789492086969
PPN 419678670
Thematrefwoord Transseksualiteit ; Engeland
Taal Nederlands