Veel liefs
Boek

Veel liefs (2019)/ Beth O'Leary, vertaling [uit het Engels] Mechteld Jansen

Omdat Leon 's nachts werkt en Tiffy overdag, kunnen ze een flat met één slaapkamer delen zonder elkaar te zien tot het moment dat het heel anders loopt dan verwacht.

Aanwezigheid

Recensie

Tiffy is redacteur bij een uitgeverij voor de doe-het-zelf markt. Als zij en haar vriend uit elkaar gaan, blijkt het moeilijk om met haar zeer bescheiden salaris een woning in Londen te vinden. Ze reageert op een advertentie van Leon, een verpleegkundige die 's nachts werkt en die zijn appartement van 18.00 tot 9.00 zou willen verhuren. Ze delen de woning zonder elkaar te zien, maar ze leren elkaar goed kennen via plakbriefjes. Ze worden verwerkt in alle hoofdstukken waar Tiffy en Leon als ik-vertellers afwisselend aan het woord zijn. De hoofdpersonen delen oprechte interesse en inlevingsvermogen voor de mensen. Een goed voorbeeld is een zijlijn over Richie, broer van Leon, die onschuldig in de gevangenis zit. Tiffy vraagt een kennis van haar, die advocaat is, om hulp zonder maar een keer Richie te hebben gezien. Het enige minpunt van het verhaal is dat Tiffy in de dialogen met vrienden niet echt intelligent overkomt. Er wordt veel over hetzelfde gepraat en onopmerkelijke gebeurtenissen worden opgeblazen. Toch is het een zeer positief en laagdrempelig boek voor een breed publiek.

Specificaties

Nederlands | 9789026145926 | 368 pagina's

Titel Veel liefs
Auteur Beth O'Leary
Secundaire auteur Mechteld Jansen
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Utrecht : De Fontein, 2019
Overige gegevens 368 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The flatshare. - London : Quercus, 2019
ISBN 9789026145926
PPN 421924616
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands