Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De duif des doods
Boek

De duif des doods een keltisch misdaadmysterie ([2019])/ Peter Tremayne, vertaling [uit het Engels]: Erna Teunissen

In het 7-eeuwse Bretagne onderzoeken Zuster Fidelma, non en rechtsgeleerde, en haar echtgenoot enkele moorden.

Aanwezigheid

Recensie

Na hun verblijf in Autun, waar ze kennis hebben gemaakt met de onverkwikkelijke kant van de Romeinse invulling van het christendom, zijn Fidelma, een Ierse religieuze en rechtsgeleerde, en haar echtgenoot, de Saksische broeder Eadulf, in 670 op weg naar Ierland. Voor de kust van het huidige Bretagne wordt hun schip door piraten aangevallen. Op hun vlucht komen zij terecht in de streek rond de baai van Morbihan waar veel nazaten van voor de Saksen gevluchte Britse Kelten wonen. Ook daar, de geschiedenis herhaalt zich, wordt Fidelma door een onsympathieke abt de toegang tot het klooster geweigerd omdat hij er het celibaat heeft ingevoerd. In het gebied wordt door een goed georganiseerde bende onrust gezaaid. Fidelma krijgt opdracht om te onderzoeken wie verantwoordelijk is voor diverse moorden. Wie de eerdere delen van de serie 'Zuster Fidelma' (dit is het 18e deel; deel 17: 'Het valse concilie'*) kent, zal al voor de ontknoping vermoeden hoe een en ander in elkaar steekt. Dat verlet niet dat dit een prettig lezend verhaal is met een goed geconstrueerd plot dat een boeiend tijdsbeeld geeft.

Specificaties

Nederlands | 9789086060450 | 283 pagina's

Titel De duif des doods : een keltisch misdaadmysterie
Auteur Peter Tremayne
Secundaire auteur Erna Teunissen
Type materiaal Boek
Uitgave ZelhemDe Leeskamer, [2019]
Overige gegevens 283 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The dove of death. - (c)2009
ISBN 9789086060450
PPN 423234234
Genre detectiveroman - historische roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Zuster Fidelma
Boek

Zuster Fidelma (2003-...)

vol. 18
Uitgeleend
Peter Tremayne