Jacht op de schat
Boek

Jacht op de schat (2019)/ Andrea Camilleri, vertaald uit het Italiaans door Hilda Schraa en Rianne Aarts

Salvo Montalbano, politiecommissaris op Sicilië, vindt twee ernstig beschadigde vrouwelijke opblaaspoppen en vervolgens het dode lichaam van een ontvoerd meisje.

Aanwezigheid

Recensie

In een fictief Siciliaans dorp duiken vlak na elkaar twee ernstig beschadigde vrouwelijke opblaaspoppen op. Als commissaris Salvo Montalbano (57 jaar, zijn leeftijd is een dingetje) daarop enkele mysterieuze gedichten ontvangt, gaat hij de uitdaging aan om te achterhalen wat de schrijver ervan van hem wil: ze spelen samen een spel. Een paar dagen later vindt Montalbano op die manier het dode lichaam van een ontvoerd meisje. Dit is de twintigste titel* rond Montalbano, die net als alle andere personages niet nader wordt geïntroduceerd. De boeken vormen de basis voor een tv-serie. De sfeer is enigszins oubollig, maar voor wie ervan houdt, is de Italiaanse levenshouding met veel en vaak uit eten gaan aardig getroffen. Hier en daar zijn er hilarische scènes met de telefonist van de politie en de opblaaspoppen. Niet heel spannende maar wel genoeglijke lectuur voor een breed publiek dat niet te veel eisen stelt. De auteur (1925-2019) begon zijn carrière als regisseur. Ruime interlinie.

Specificaties

Nederlands | 9789076270937 | 259 pagina's

Titel Jacht op de schat
Auteur Andrea Camilleri
Secundaire auteur Hilda Schraa
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Serena Libri, 2019
Overige gegevens 259 pagina's - 19 cm
Annotatie Op omslag: "Siciliaanse thriller" - Vertaling van: La caccia al tesoro. - Palermo : Sellerio Editore, 2010
ISBN 9789076270937
PPN 424051362
Genre detectiveroman
Taal Nederlands