Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
De onschuldigen
Boek

De onschuldigen ([2019])/ Burhan Sönmez, vertaald [uit het Turks] door René van Veen

Als een Koerdische vluchteling en een Perzische vrouw elkaar ontmoeten, gebruiken zij de kracht van literatuur en vertellen om de soms pijnlijke werkelijkheid woorden te geven.

Aanwezigheid

Recensie

Schrijver Burhan Sönmez (1965) schreef sinds 2009 vier romans, waarvan 'Istanbul, Istanbul' (2015), in 2018 uitgegeven is in Nederlandse vertaling. Hij publiceerde onder meer stukken in internationale media als The Guardian, Der Spiegel en La Republica. De schrijver leefde enige tijd in ballingschap vanwege de politieke omstandigheden in Turkije. Tegenwoordig woont hij afwisselend in Cambridge en Istanbul. Dat Sönmez belang hecht aan de kracht van verhalen en literatuur, is duidelijk zichtbaar in zijn werk. In deze roman staat de gedachte centraal dat mensen door het vertellen van verhalen en het opdoen van kennis de soms al te ingewikkelde en pijnlijke werkelijkheid kunnen verdragen. Ze geven de hoofdpersonen - een Koerdische vluchteling en een Perzische vrouw - woorden voor de pijn van het gemis van een dierbare, het blijvend verlangen het land van herkomst en de gevoelens die daarbij horen. De poëtische en vloeiende schrijfwijze die zelfs in de vertaling overeind zijn gebleven, heeft het karakter van een eeuwenoude verteltraditie. Dat wordt gecombineerd met een zeer actuele thematiek.

Specificaties

Nederlands | 9789493081208 | 206 pagina's

Titel De onschuldigen
Auteur Burhan Sönmez
Instelling /Oxfam Novib
Secundaire auteur René van Veen
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Orlando | Oxfam Novib, [2019]
Overige gegevens 206 pagina's - 21 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met Oxfam Novib - Vertaling van: Masumlar. - Turkije : Iletisim, 2011
ISBN 9789493081208
PPN 422700797
Genre psychologische roman - politieke roman
Taal Nederlands