Stil maar
Boek

Stil maar ze dacht dat hij haar kwam redden. Ze had het mis. ([2020])/ Carla Kovach, vertaling [uit het Engels]: Barbara Lampe

Deborah Jenskins wordt al jaren vermist en dood gewaand als er een pasgeboren baby te vondeling wordt gelegd met haar DNA.

Aanwezigheid

Recensie

Als er een pasgeboren baby wordt gevonden die op straat te vondeling is gelegd, staat de politie voor een raadsel. Als er anoniem contact opgenomen wordt met de smeekbede om een DNA-test op de baby uit te voeren, blijkt dat de moeder al jaren vermist en dood gewaand wordt. De zaak van de vermiste Deborah Jenkins wordt heropend en inspecteur Gina Harte zet alles op alles om deze vrouw terug te vinden, ook al gaat dat ten koste van haar eigen familie. 'Stil maar' is het eerste vertaalde boek van Carla Kovach en weet M.J. Arlidge en Robert Bryndza te evenaren. Zodra je de eerste zin leest, kun je het boek niet meer wegleggen.

Specificaties

Nederlands | 9789022588277 | 319 pagina's

Titel Stil maar : ze dacht dat hij haar kwam redden. Ze had het mis.
Auteur Carla Kovach
Secundaire auteur Barbara Lampe
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Boekerij, [2020]
Overige gegevens 319 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The next girl. - London : Storyfire Ltd, (c)2018
ISBN 9789022588277
PPN 424381702
Genre thriller
Taal Nederlands