Let op | tijdens de feestdagen zijn er aangepaste openingstijden
Meer informatie
A A A
Vertaal website
Brieven in de nacht
Boek

Brieven in de nacht ([2020])/ Hoda Barakat, vertaald [uit het Arabisch] door Djûke Poppinga

Sombere brieven, zonder adres of afzender, geschreven door mensen die gevlucht of verbannen zijn aan een geliefd iemand.

Aanwezigheid

Recensie

In deze brieven aan een dierbare vertellen meerdere mensen hun verhaal, hoe hun leven verlopen is nadat ze zijn weggegaan. Zij hebben huis en haard verlaten, zijn verbannen, gevlucht of dakloos en weten niet waar ze naar toe gaan. Het zijn eenzame mensen, zonder doel en zonder toekomst. Er staat geen adres of afzender op de brieven, daarom komen ze nooit aan bij de degene aan wie ze geschreven zijn. Barakat, geboren in Beiroet in 1952, is journalist en romanschrijver en woont in Parijs. Zij won met dit boek in 2019 de International Prize for Arabic fiction (die wordt beheerd in samenwerking met de Booker Prize Foundation). Het zijn sombere, droevige brieven. De briefschrijvers hebben geen naam en de plek vanwaar ze schrijven is een soort niemandsland. Dat betrekt je als lezer minder bij hun verhaal dan zou moeten.

Specificaties

Nederlands | 9789493081376 | 157 pagina's

Titel Brieven in de nacht
Auteur Hoda Barakat
Secundaire auteur Djûke Poppinga
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam]Uitgeverij Orlando | Oxfam Novib, [2020]
Overige gegevens 157 pagina's - 21 cm
Annotatie Publicatie in samenwerking met Oxfam Novib - Vertaling van: Baried al-Lail. - Beiroet, Libanon : Daar al-Adaab, (c)2017
ISBN 9789493081376
PPN 423902741
Genre sociale roman
Thematrefwoord Vluchtelingen
Taal Nederlands