Het boek van vergeten woorden
Boek

Het boek van vergeten woorden ([2020])/ Pip Williams, uit het Engels vertaald door Marjet Schumacher

In 1887 maakt Esme haar eigen woordenboek dat bestaat uit de woorden die niet in de allereerste Oxford English Dictionary worden opgenomen.

Aanwezigheid

Recensie

De vader van Esme werkt in zijn tuinhuis in Oxford aan de verzameling woorden die in de allereerste Oxford English Dictionary worden opgenomen. Het is 1887 en zijn dochtertje mag haar tijd doorbrengen onder de sorteertafel waar haar vaders' collega-lexicografen zich beijveren in het selecteren en catalogiseren van alle woorden die ze kunnen vinden. Soms wordt een woord afgekeurd en soms verdwijnt er per ongeluk een woord van de sorteertafel. Wanneer het woord 'bondsmaid' onder de tafel dwarrelt wordt het door Esme opgevangen en gered van de vergetelheid. Het is het eerste woord dat zij opneemt in haar 'boek van de vergeten woorden'. Gebaseerd op de werkelijkheid rond het ontstaan van die eerste Oxford Dictionary heeft de auteur een geweldige historische roman geschreven. De schrijfstijl is heerlijk, het verhaal schitterend en de verrassingen zijn talrijk in deze zeer geslaagde roman. Een ontroerend verhaal over taal, liefde, verlies en opgroeien. Een aanrader voor jong en oud, zeker als je van taal houdt.

Specificaties

Nederlands | 9789044359770 | 460 pagina's

Titel Het boek van vergeten woorden
Auteur Pip Williams
Secundaire auteur Marjet Schumacher
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : The House of Books, [2020]
Overige gegevens 460 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: The dictionary of lost words. - Melbourne : Affirm Press, 2020
ISBN 9789044359770
PPN 427022932
Genre historische roman
Taal Nederlands