Het proces
Boek

Het proces (2020)/ Franz Kafka, vertaald [uit het Duits] en van een nawoord voorzien door Willem van Toorn

Een jongeman staat terecht zonder dat hem duidelijk wordt op welke beschuldiging.

Aanwezigheid

Recensie

Op een ochtend wordt bankemployee Josef K. zonder zich van enigerlei misdaad bewust te zijn gearresteerd. In de volle overtuiging van zijn onschuld gaat hij de strijd aan met een volkomen ondoorzichtig 'rechtssysteem' waartegen hij uiteindelijk het onderspit moet delven. Wereldberoemde roman van Franz Kafka (1883-1924) die het verhaal begon te schrijven in 1914. Voortreffelijk vertaald door schrijver en dichter Willem van Toorn, die ook ander werk van Kafka voor zijn rekening nam. Met een toelichting bij deze uitgave door Malcolm Pasley en een nawoord van Van Toorn.

Specificaties

Nederlands | 9789025312671 | 232 pagina's

Titel Het proces
Auteur Franz Kafka
Secundaire auteur Willem van Toorn
Type materiaal Boek
Editie Achtste druk;
Uitgave Amsterdam : Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2020
Overige gegevens 232 pagina's - 22 cm
Annotatie 1e druk van deze uitgave: 2012. - (Perpetua reeks). - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave (in de vertaling van Alice Nahuys): Amsterdam : Amsterdamsche Boek- en Courantmij, 1947 - Vertaling van: Der Prozess. - Oorspronkelijke Duitse uitgave: 1925
ISBN 9789025312671
PPN 426450752
Thematrefwoord Bureaucratie
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Een Salamander klassieker
Boek

Een Salamander klassieker (2020-...)

vol.
Uitgeleend