Als een jongetje ligt te slapen, maakt de vorst een tekening van ijsbloemen op zijn raam. De vorst vertelt over de dieren tijdens de koude winternacht: hoe de ree een spoor achterlaat en hoe twee sneeuwhazen samen tikkertje spelen. Poetisch prentenboek met verstilde, sfeervolle illustraties in sobere kleuren. Vanaf ca. 5 jaar.
Als een klein jongetje ligt te slapen, vertelt de vorst aan hem wat er allemaal gebeurt 'op een koude winternacht', telkens deze zin herhalend. Sneeuw bedekt de aarde, een ree eet bevroren vruchten samen met haar jong, de uil zweeft langs en een vos gaat achter sneeuwhazen aan. Als de ijsbloemen 's ochtends op de ruiten zijn getekend (door de ik-persoon), wordt het jongetje wakker gestreeld en kijkt door het raam naar het prachtige tafereel in een verstilde wereld. De tekst neemt je ritmisch mee door de bijzonderheden van de nacht. De herhaling van begin en eind in de vertaling van Bart Moeyaert, maakt het tot een bijzondere boodschap aan de jonge lezer. De verstilling komt extra mooi tot uitdrukking in de hoofdzakelijk zwart-witte prenten met af en toe een gekleurd detail: rode bevroren vruchten, gele ogen van de uil, de oranje pluimstaart van de vos, het ijsblauwe bevroren meer en het groene noorderlicht. Een poëtisch prentenboek over de magie van de natuur, om vele winteravonden van te genieten. Vanaf ca. 4 jaar.
Nederlands | 9789045125022
| Titel | Op een koude winternacht |
| Auteur | Jean E. Pendziwol |
| Secundaire auteur | Isabelle Arsenault ; Bart Moeyaert |
| Type materiaal | Boek |
| Uitgave | AmsterdamEm. Querido's Uitgeverij, 2020 |
| Overige gegevens | 30 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 28 cm |
| Annotatie | Vertaling van: Once upon a northern night. - Groundwood Books, 2013 |
| ISBN | 9789045125022 |
| PPN | 427907276 |
| Genre | dierenleven |
| Thematrefwoord | Winter ; Dieren ; Sneeuw ; Slapen |
| Taal | Nederlands |